item_storytelaudioinstallationfotor1

Български аудиосериали ще станат част от стрийминг услугата Storytel

22 януари 2019

Онлайн платформата за стрийминг на аудио книги Storytel стартира у нас през декември. В момента на нея има преведени три аудиосериала, а според екипа това е един от най-любопитните и бързо развиващи се формати, тъй като те са пригодени за потребители с динамичен начин на живот. Още по-важното е, че става дума за съдържание, създадено специално за  аудио формат, а не за преработено такова, обясни Ани Клисарска, издател на авторско съдържание с бранда Storytel.
artworks-000197253996-sr2y53-t500x500
Аудиосериалите са една от четирите категории в стрийминг услугата. Основната са аудиокнигите, каквито на платформата има общо над 50 000. Тези на български език пък вече са над 400, като тепърва предстои броят им да се увеличава. Storytel има още две секции – за качествено журналистическо съдържание и мениджмънт литература.
images
Storytel е важно явление за българския пазар, убеден е Светлозар Желев, директор на Националния център на книгата в НДК, според когото тя може да се окаже шанс за по-голяма видимост на български автори. Той припомни, че една от причините те да остават встрани от глобалната литературна сцена е езикът. Платформи като Storytel са възможност да бъдат забелязани по-лесно и преведени на английски, достигайки по този начин до милиони потребители и нови пазари.
Storytel през последните 4 години  регистрира ръст от 62%, като той се увеличава ежегодно. През 2019 г. се очаква платформата да достигне 200 млн. часа стрийминг.

 

 

Ако сте харесали сайта ни, станете наш приятел във Facebook, за да получавате винаги нова и актуална информация.

Сподели статията в:

Още по темата

Остави своя коментар през Facebook

Публикувайте коментар

Харесвай тази страница :)